دیالوگ فیلم با ترجمه

255 دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره قوی کردن مهارت ارتباطی- قسمت 76

برای موفقیت در مذاکره، باید نه تنها به آنچه گفته می‌شود بلکه به آنچه گفته نمی‌شود نیز توجه کنی، زیرا بسیاری از اطلاعات مهم میان کلمات و سکوت‌ها پنهان است. – To succeed in negotiation, you must pay attention not only to what is said but also to what is left unsaid, as much of […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره قوی کردن جلب اعتماد دیگران- قسمت 66

اگر بتوانی ارتباط عاطفی عمیقی با طرف مقابل برقرار کنی، تأثیرگذاری بر او آسان‌تر خواهد بود. این ارتباط از طریق شنیدن واقعی و درک دقیق خواسته‌های او شکل می‌گیرد. – If you can establish a deep emotional connection with the other party, influencing them becomes easier. This connection is formed through genuine listening and understanding […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

255 دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب اعتماد دیگران- قسمت 74

توانایی اثرگذاری واقعی زمانی آشکار می‌شود که از اعتماد به نفس‌ات استفاده کرده و به طرف مقابل نشان دهی که هر دو طرف از همکاری سود خواهند برد. وقتی اعتماد ایجاد شود، توافقات سخت به راحتی می‌افتند. – True influence reveals itself when you leverage your self-confidence to show the other party that both sides […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره قوی کردن جلب حمایت دیگران- قسمت 80

وقتی به طرف مقابل احترام می‌گذاری، حتی در موارد اختلاف نظر، فضای گفت‌وگو همچنان سالم باقی می‌ماند. – When you respect the other party, even in cases of disagreement, the conversation space remains healthy. (City Lights)جلب حمایت دیگران گاهی نیازمند این است که آن‌ها را به بخشی از تصمیم‌گیری‌های مهم تبدیل کنید. وقتی احساس کنند […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

255 دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب اعتماد دیگران- قسمت 78

گفتگو زمانی موفقیت‌آمیز است که شما ابتدا با نشان دادن احترام و درک به نیازهای طرف مقابل، فضای اعتماد را ایجاد کنید. تنها زمانی که طرف مقابل احساس کند که نظراتش شنیده می‌شود، می‌توانید او را به سمت توافق هدایت کنید. – A conversation is successful when you first create a space of trust by […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

255 دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره قوی کردن مهارت ارتباطی- قسمت 71

برای متقاعد کردن دیگران، باید ابتدا دلایل منطقی خود را به‌وضوح بیان کنی، سپس به‌طور احساسی با نیازهای آن‌ها ارتباط برقرار کنی. – To persuade others, you must first present your logical reasons clearly, then emotionally connect with their needs. (Wild)حمایت واقعی از کسانی می‌آید که قادرند از شجاعت خود برای تغییر استفاده کنند. تنها […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

175 دیالوگ فیلم با ترجمه درباره متقاعدسازی دیگران- قسمت 12

توانایی جلب حمایت دیگران زمانی تحقق می‌یابد که شما بتوانید خواسته‌ها و اهداف خود را به‌گونه‌ای مطرح کنید که طرف مقابل احساس کند در فرآیند تصمیم‌گیری مشارکت دارد و این امر باعث می‌شود که آن‌ها نیز با میل و رغبت بیشتری به شما کمک کنند. – The ability to gain support from others materializes when […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره قوی کردن جلب اعتماد دیگران- قسمت 70

اگر می‌خواهید بر کسی تاثیر بگذارید، باید دست کم برای یک لحظه او را به آنچه که می‌خواهد تبدیل کنید. – If you want to influence someone, you must, at least for a moment, become what they desire. (The Godfather)در مذاکره، صبر و حوصله بهترین استراتژی است. بیشتر مواقع، آرامش شما باعث می‌شود طرف مقابل […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره قوی کردن جلب حمایت دیگران- قسمت 82

کسی که بتواند به شکلی شفاف و صادقانه احساسات خود را بیان کند، قادر است دیگران را با خود همراه کند. – The one who can express their emotions clearly and honestly will be able to bring others along with them. (The Lego Movie)هنر متقاعدسازی تنها در ترغیب به حرف زدن نیست، بلکه در توانایی […]

دیالوگ فیلم با ترجمه

255 دیالوگ فیلم با ترجمه فارسی درباره جلب اعتماد دیگران- قسمت 72

اگر بتوانی فردی را از اعماق دل خود متقاعد کنی، نتیجه همیشه مثبت خواهد بود. – If you can persuade someone from the depth of their heart, the result will always be positive. (The Matrix)در مذاکره موفق، مهم‌تر از آنچه که می‌گویید، نحوه گوش دادن و درک طرف مقابل است؛ وقتی افراد احساس کنند که […]